Over ons
LinguaDent werd in 2003 opgericht door Richard Giles
om gespecialiseerde vertalingen voor de Duitse tandheelkundige
markt te leveren in wat destijds de 8 populairste Europese
talen waren. Terwijl hij in het Engels vertaalde, vertaalden
15 freelance vertalers, allemaal sprekers van de moedertaal
en tandheelkundigen woonachtig in hun eigen land, in
de andere talen.
Vanwege de snelle globalisering van de tandheelkundige
sector en de blijvend hoge kwaliteit van onze vertalingen
is de vraag de afgelopen tien jaar dermate gestegen
dat we nu vertalingen in 17 Europese talen en ook Chinees
aanbieden. Het aantal freelance medewerkers, die we
nog steeds volgens dezelfde criteria,
uitkiezen, is nu tot ongeveer 30 toegenomen.
Algemeen directeur Richard Giles
Richard Giles is geboren en getogen in Engeland en
werkte 12 jaar als tandtechnicus en opleidingsinstructeur,
aanvankelijk in Engeland en later in Duitsland. Hij
was daarna manager en vertaler bij Reule-Giles Dental
Service en richtte in die tijd dental-dictionary.com,
op, een online tandheelkundig woordenboek en compendium
met meer dan 16.000 begrippen en definities, die intussen
ook als app meer dan 3000 gebruikers heeft. Nadat hij
Reule-Giles Dental Service verliet, richtte hij LinguaDent
op, en kan daardoor terugkijken op meer dan 25 jaar
ervaring als gespecialiseerde vertaler (Duits - Engels)
in de tandheelkunde en -techniek.
|